Keine exakte Übersetzung gefunden für دَارُ الْمُرَاقَبَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دَارُ الْمُرَاقَبَة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Para. 9: IC/GLR Dar es Salaam Declaration — air traffic control
    الفقرة 9: إعلان دار السلام - مراقبة الحركة الجوية
  • Observers: Brunei Darussalam, Cambodia, United Kingdom, United States of America.
    المراقبون: بروني دار السلام، كمبوديا، المملكة المتحدة، الولايات المتحدة.
  • Cannibalization of any forces from southern Sudan would be tantamount to sending the watchman home in the afternoon.
    وسحب أية قوات من جنوب السودان سيكون مثل إرسال المراقب إلى داره بعد الظهر.
  • As Mr. Wang was suspected of involvement in the offences of espionage and the organization and conduct of violent terrorist activities, the Guangdong public security authorities, acting in accordance with the law, ordered him to be kept in his home under surveillance.
    وبما أن السيد وانغ كان مشتبه في تورطه في جريمة التجسس وتنظيم وقيادة أنشطة إرهابية عنيفة، فقد أصدرت سلطات الأمن العام في غواند دونغ، وهي تعمل بموجب أحكام القانون، أمراً بإقامته الجبرية في داره تحت المراقبة.
  • The observer for Casa de la Cultura Indo-Afro-Americana stressed the need to recognize Afro-descendants as a minority in Argentina.
    وشددت المراقبة عن دار الثقافة الهندية الأفريقية الأمريكية على ضرورة الاعتراف بالمتحدرين من أصل أفريقي بوصفهم أقلية في الأرجنتين.
  • The following Member States took part in the session as observers: Brunei Darussalam, Cambodia, Dominican Republic, Lesotho, Tajikistan and Thailand.
    شاركت في الدورة الدول الأعضاء التالية بصفة مراقب: بروني دار السلام، وتايلند، والجمهورية الدومينيكية، وطاجيكستان، وكمبوديا، وليسوتو.
  • The following Member States took part in the session as observers: Brunei Darussalam, Cambodia, Dominican Republic, Lesotho, Tajikistan and Thailand.
    شاركت في الدورة الدول الأعضاء التالية بصفة مراقب: بروني دار السلام، وتايلند، والجمهورية الدومينيكية، وطاجيكستان، وكمبوديا، وليسوتو.
  • In enhancing its borders control, Brunei Darussalam cooperates with other States by exchanging intelligence information on terrorist activities.
    سعياً من بروني دار السلام إلى تعزيز مراقبة حدودها، فإنها تتعاون مع غيرها من الدول عن طريق تبادل معلومات الاستخبارات ذات الصلة بالأنشطة الإرهابية.
  • The Commission also received support from UNDP for start-up activities, including the establishment of a documentation centre and the control and management of the Truth and Reconciliation Commission archives from Fourah Bay College of the University of Sierra Leone.
    كما تلقت اللجنة الدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يخص أنشطة بدء التشغيل، بما فيها إنشاء مركز للوثائق، ومراقبة وإدارة دار محفوظات لجنة الحقيقة والمصالحة التابع لكلية فوراه باي في جامعة سيراليون.
  • We are pleased that, in accordance with Security Council resolution 1556 (2004), the United Nations Secretariat assisted the African Union with planning and assessments for the expansion of its monitoring mission in Darfur and demonstrated how the United Nations and a regional organization may cooperate with each other effectively.
    ويسرنـا أن الأمانـة العامة للأمم المتحدة، وفقـاً لقرار مجلس الأمن 1556 (2004)، قدمت المساعدة للإتحاد الأفريقي في التخطيط ووضع التقديرات لتوسيع بعثة المراقبة في دار فور، وقدمت الدليل على إمكانية التعاون الفعال بين الأمم المتحدة ومنظمة إقليمية.